Pesquisar aqui

quarta-feira, 22 de maio de 2013

CHARLES AZNAVOUR em Porto Alegre


‘’SHE – ELA ‘’ - Tradução

She may be the face I can't forget,
Ela, talvez o rosto que eu não posso esquecer

A trace of pleasure or regret,
Um traço de prazer ou arrependimento

May be my treasure or
Talvez meu tesouro ou

The price I have to pay.
O preço que eu tenho que pagar

She may be the song that summer sings,
Ela... talvez a música dos cantores do verão

May be the chill that autumn brings,
Talvez o arrepio que o outono traz

May be a hundred different things
Talvez uma centena de coisas diferentes

Within the measure of a day.
No âmbito de um dia

She may be the beauty or the beast,
Ela.. .Talvez a bela ou a fera

May be the famine or the feast,
Talvez a fome ou a festa

May turn each day into a
Pode transformar cada dia em um

Heaven or a hell.
Céu ou um inferno

She may be the mirror of my dream,
Ela... Talvez o espelho dos meus sonhos

A smile reflected in a stream,
Um sorriso refletido num riacho

She may not be what she may seem
Ela pode não ser o que parece

Inside her shell.
Dentro de sua concha

She who always seems so happy in a crowd,
Ela... Que sempre parece tão feliz na multidão
Whose eyes can be so private and so proud,
Da qual os olhos podem ser tão particulares e tão orgulhosos

No one's allowed to see them
A ninguém é permitido vê-los

When they cry.
Quando eles choram

She may be the love that cannot hope to last,
Ela... Talvez o amor que não pode esperar

May come to me from shadows of the past,
Pode vir a mim das sombras do passado

That I remember till the day I die.
Que eu me lembrarei até o dia em que eu morrer

She may be the reason I survive,
Ela... Talvez a razão pela qual eu sobrevivo

The why and wherefore I'm alive,
O porquê e o motivo pelo qual estou vivo

The one I'll care for through the
A única pela qual eu me preocupo através

Rough and rainy years.
dos anos secos ou chuvosos

Me, I'll take her laughter and her tears
Eu tomarei suas risadas e suas lágrimas

And make them all my souvenirs
E farei delas meus souvenirs

For where she goes I've got to be.
Para onde ela for eu tenho de estar

The meaning of my life is she, she, she--.
O sentido da minha vida é... Ela... Ela... Ela! 



JORNALISMORU. COM - A NOTÍCIA NA HORA EM QUE ELA ACONTECE - 17h - RU 1160AM - 
Fique muito bem informado . No Facebook acesse: jornalismoru.com

E-MAIL

Você pode ser um colaborador.

Envie suas sugestões para o e-mail :

pelotasdeportasabertas@hotmail.com

" Povo que reivindica seus direitos é melhor respeitado."